论坛首页>>电子书1>>居里夫人传(17)

1首页上一页1下一页尾页
ayst99
等级:普通会员
头衔: 新手上路
星数:
帖数:132
精华:0
积分:0
消息:
  查看资料
发布于:2023-10-09 20:46
字体大小: 1#

居里夫人传(17)

莽,但是她願意她們大胆。綺瑞娜和艾芙永远不許怕黑,不許在
大雷雨的时候用枕头遮住头,不许怕贼或流行症。瑪丽从前有过
这些恐怖,她要训練她的女兒們不怕这些。速那对于彼埃尔的惨
死事件的回忆,也不使她害怕得处处留心监她的女兒們的行
动。这些小孩很早在十一二岁的时候就独出门,不久就不用人
陪伴独自旅行了。
她对于她們在道德方面的健全也是一样地关心,她竭力使她
們不作那些怀恋式的空想,使她們的威觉敏銳得不过度。她作了
一个特殊的决断:不对这雨个孤兒談到她們的父亲。这也是因为
她自己实在不忍得談。瑪丽一直到死,每逢說到彼埃尔彼埃
·居礼你的父亲我的丈夫,总是要費很大的气力。在
谈話的时候,她用一些人难信的策略,过这些回忆中的小。
她不認为这种械默对于她的女兒們是一种罪过,她宁可不讓她們
和她自己有表現高尙情褚的机会,而不願使她們沉浸于悲惨的气
氛中。
她既不會在家里造成对于那个去世的学者的崇拜,更不會建
立对于已遭牺牲的波蘭的敬。她願意猗瑞娜和艾芙学波蘭語
言,願意她們認識她的祖国,幷且爱它,但是她用心使她們成为
-245-

正的法国女子。啊!但願她們不感觉心悬兩国之苦!但願她們不为
一个受*的民族作無益之悲!
她沒有要她的女兒們受洗礼,也沒有給她們宗教教育,她觉得
不能把自己不再相信的信条教导她们,尤其恐怕她们将来会失
去信仰的时候的苦恼。这里面有反对教士的宗派主义的意
味,她对于宗教信仰完全采取寬容态度,向她的女兒們說过许多
次,若是她們后来願意信奉某宗教,她完全任她們自由。
她很满意这些小孩不知道她所度过的患的童年、劳苦的幼
年和貧困的少年;不过她也不希望她們过奢侈生活。瑪丽几次有
机会可以給瑞娜和艾芙得到一笔大財产,然而她不肯那样办。
她成了孀妇的时候,应該决定彼埃尔和她亲手作成的那一公分鐳
屬于誰,那一公分鐳原是她的私人財产。她不肯听从居礼大夫和
这个孤女的某些亲屬的意見,决定把那一点貴重东西给她的
实验室,那一公分鐳的价值超过一百万金法郎。
她的想法是:贫寒固然不方便,过富也是多余而且討厭的。她
的女兒們將来必须自謀生活,她以为这是一件妥当而且自然的事。
居礼夫人小心計划的教育程序只有一个缺点:缺少教育本
——我是說,缺少在仪节方面的訓練。这个守制的人家,只接
待最亲近的朋友:安德烈·德比尔納,佩韓一家,沙瓦納一家……
了这些对她們很亲爱而且肯寬容的朋友之外,綺瑞娜和艾芙不见
任何人。綺瑞娜每見生客,立刻吓慌了,頑强地不肯向夫人說早
,她永远沒有完全改好这个習惯。
微笑,和顏悅色,拜訪,接待,說客气話,作好礼仪上必需的例
行姿态:这些都是綺瑞娜和艾芙不知道的。十年二十年之后,她們
看出社会生活有它的需要,有它的法律;而不幸得很,向夫人說
早安,乃是一件必须作的事……
綺瑞娜已經得到書証,到了人学年龄,瑪丽設法教育她的女
兒,不循旧例。
-246-

这个專心的工作者总以为小孩子們在学校里过劳,她觉得这
些很小的人正在应該活动和跑路的年紀,把他們关在空气不好的
課堂里,要他們耗去很多沒有效果的上課鐘点是野蛮的。她写
給她姐姐海拉的信上說:
“……我常有这种印象,觉得把孩子們关在现在这种学校里,
还不如索性淹死他們。
她願意綺瑞娜学得很少,而学得很好。她自己考虑,她和朋友
們商量——这些朋友都和她一样,是索尔本教授;都和她一样,也
是家主。在她的鼓动之下,产生了一种教育合作計划,一些有偉大
智力的学者把他們的兒女聚在一起,实施新教育方法。
差不多有十个小孩子,男孩和女孩都有,每天去听一种功,
由特选的教师講授;他們面前开始了一个新元,很兴奋而且为
有趣。一天早晨他們闖进索尔本的实驗室,讓·佩韓在那里教他們
化学;第二天,这一小队移到逢特内--柔斯,由保罗·郎之万教数
学;佩韓夫人,沙瓦納夫人,雕刻家馬格鲁,穆敦教授,教文学、历
史、各种語言、自然科学、塑造、繪画;最后,在理化学校的一个不用
的房,瑪丽·居礼把星期四下午用来教物理学,那間屋子的四壁
还沒有听見过这样初步的物理学。
她的門徒——其中有几个是未来的学者——对于她講的那些
人兴奋的功課、她的亲切、她的慈爱,总保留着燦爛的回忆。幸
亏有她来講解,書本里那些抽象而且人厭煩的现象都得到了極
生动的說明:一些自行車滖珠,蘸了墨水,放在倾斜的平面上,画出
抛物綫,这样証明物体下落定律。一只时鐘在烟熏过的紙上画出
它的有规律的摆动。这些小学生还自己制造了一个寒暑表,井且
自己分出度数,它能和正式的寒暑表一样合用,这些孩子們觉得驕
傲極了………
瑪丽把她自己对于科学的喜爱、对于努力工作的嗜好傳給他
們。她也教给他們工作方法。她精通心算,坚持要她的学生們辣
習这个。她很肯定地說:你們必须練習到永远不算錯,秘訣只是
-247-

不要算得太快。如果一个学徒在造电池的时候弄乱了东西,瑪丽
就会气得满面通紅:不用对我說你以后再收拾!在装置或試验
的时候,不应該把桌子弄髒……”
这个具尔金获得者,有时候也教这些有远大目标的小孩
一些簡單常識。
她有一天:你們如何保持这个容器里的液体的热度?
弗朗西·佩、讓·郎之万、伊隆伯尔·沙瓦納、綺瑞娜·居礼这
些班里的科学明星,立刻提出一些巧妙的答案:用羊毛包裹容器,
用很精……而作不到的手續把容器隔离。
瑪丽微笑着說:
哦,若是我,我先用一个盖子把容器盖上。
这几句家常話結束了那个星期四的課程。門开了,一个女侯
拿进一大堆新月形的小面包、巧克力糖塊、橘子,讓他們一起吃茶
点,这些孩子散在学校的院子里,一面咀嚼,一面討論。
当时的报对于居礼夫人的每一个小动作都是注意的,听見
这件事,就愉快地取笑这些学者的子女在很謹慎而且有人小心照
料的情况下人实验室的举动。
一个專写閑談的人說:这个差不多不会讀書也不会写字的小
团体,被准许进行操作,制造仪器,試驗反应……索尔本和居埃
路的建筑还沒有炸毀,但是颇有炸毀的可能!
这种集体教育在雨年后停止了。父母們自己的工作太多,沒
有时间續执行这个計划,孩子們將来要受学士考試,必须潜心学
習官定課程。瑪丽給她的女兒选了一个私立学校,赛尼埃中学,
那里的上髁鐘点颇有限制。瑞娜在这个極好的学校里受完中等
教育,艾芙后来也在那里讀書。
瑪丽的这些努力,真是人动。她願意从她女兒們的年
起保护她們的个性,但是她的办法是否有效呢?有效,也可以說無
效。集体教育給了大女孩第一等的科学教育,这是她在任何学
-248-

校里得不到的;可是沒有給她完备的文学知識。精神上的教育呢?
希望改变人們的天性是不可能的,我想我們在母亲身边未必改好
了多少。不过有几件事永远印在我們的心上了:对于工作的爱好
(我的姐姐在这一点上比我要强一千倍!),不热中于餞财,以及喜
欢*的本能。这种本能使我們兩个都相信,我們在任何环境之
下,都应該知道如何处理一切,不须倚仗别人帮助。
对郁的心境作斗,綺瑞娜能作到,我就不大成功了。虽然
母亲竭力帮助我,我在年輕时候的几年是不快乐的。只在一点上
瑪丽完全成了功:她女兒們的健康灵活的身体,她們对于运动的爱
好,都是由她得来;这就是这个極聪明而且極寬厚的妇人,在这方
面最大的成功。

我竭力想了解瑪丽·居礼在与我們最初接触中受一些什么原
啓發,而在作这种了解的时候,我不是很安心的;因为我恐怕这
些原只讓人联想到一个按照固定方式作事而且固执成見的人。
事实井不是这样,她願意我們坚强到不受任何事物伤害的地步,可
是她自己是过于柔和,过于纖弱,天赋过高,受不了痛苦。她使我
們習慣于不受人撫慰。可是毫無疑問,她自己却希望我們多拥抱她
一点,多哄她一点,虽然她自己不肯承認。她願意我們感觉不太銳
敏,可是她自己却遇到極小的輕慢迹象就悲哀不胜。她从来不惩
罰我們的胡閙,不用这种方法試驗我們是否能無威觉。那些習
慣用的責罰,由簡單的掌責起,到在屋角站或不許吃甜点心
止,我們是一概不知道的。我們也不知道哭喊和吵,無論是快乐
或是發怒,我們从不提高嗓門,因为母亲不許。有一天綺瑞娜無
礼,母亲要警戒她下次,决定兩天不同她說話。这雨天給她和母
亲一种很痛苦的經驗,但是,在这兩个人之中,瑪丽倒成了受罰者,
她心煩意乱,在那所郁悶的房子里徘徊着,比她的女兒还要痛苦得
多。
無疑地,我們像一般小孩一样,很自私而且很少注意到感情上
-249-

种种細微差别;不过我們仍能看出她的可爱、她那克制住的温丞
和暗藏着的优雅。瑪丽直到去世,总留着我們写给她的墨点斑
的愚蠢短信,用捆糖果的丝帶扎起来。在那些信的第一行上,我
們总是叫她:亲爱的媽……”我的甜蜜的亲爱的人我的甜密
的人,或者更常写的是:甜蜜的媽
甜蜜的、过于甜蜜的,她說話时,人們差不多听不见,对我
們說話也几乎是羞怯的,她不願意人怕她,也不願意人称贊她……
甜蜜的媽,许多年来,完全無意于讓我們知道:她是一个与众不同
的母亲,不是一个疲于日常职务的教授,而是世上的一个特殊人物。
瑪丽·居礼从来不设法使我們把她的成績和光荣引以自傲。
她对于她那不可思議的生涯只是迟疑、退讓、廉遜,究竟她对于这
种生涯作何威想呢?
191316日瑪丽·居礼写給她甥女涵娜·扎拉伊的信上說:
“……你写信給我說,他願意生在一世紀以前……綺瑞娜对我
肯定地說过,她宁可生得晚些,生在未来的世紀里。我以为人們在
每一个时期都可以过有趣而且有用的生活。我們应該不虚度一
生,应該能够說,我已經作了我能作的事',人們只能要求我們如
此,而且只有这样我們才能有一点快乐。
去年春天,我的女兒們养蚕。我那时候还很不舒服,有好几个
星期不得不停止活动,所以我把茧的結構观察了好久,我觉得有很
大的趣味。那些很活潑而且很細心的蚕,那样自願地、坚持地工作
着,真正感动了我。我看着它們,觉得我和它們是同类,虽然在工
作上我或許还不如它們組得完密。我也是永远忍耐地向一个極
好的目标努力,我知道生命很短促而且很脆弱,知道它不能留下什
么,知道别人的看法不同,而且不能保証我的努力自有理,但是
我仍旧如此作。我如此作,無疑地是有使我不得不如此作的原因,
正如蚕不得不作茧。那可憐的蚕使它不能把茧作成,它也须开
始,并且仍然那样小心地去工作;而若是它不能完成它的任务,它
死了就沒有变化,沒有报酬。
-250-

亲爱的涵娜,我們每人都吐丝作自己的茧罢,不必問原因,不
必结果。
注释
克多·雨果(Victor-Marie Hugo,1802—1885),法国著名作家。写过
多詩、剧本和小說,他的作品表观高度的技巧和丰富的智力活动与情感活动,它們的韵
律和节奏被为是法国文学中没有别的作品能比得上的。他在十七岁时参加一次詩
歌比賽,就得到三个奖。1822年出版歌及各种詩集,成为漫派作品的烽火。接
着發表一些剧本、詩集和小說:新颂歌及民”(1826),死因的末日”(1829)巴黎
母院”(1831),国王自己消造”(1832)等等。1845年得到封爵,1848年被选为上院
員,因为他与共和派人秘密会合,为革命的民众运动奔走,被拿破命三世逐出境,从
此直到1870年就住在格恩賽(Guernsey)島。这个时期中他写了惩罰”(1853)、默想
(1856)几世紀的傳說(第一卷,1859)、不幸的人們(共十卷,1862)等。1870年共
和政府成立,他回到法国,此后作品有恐怖之年”(1872)九十三年”(1874)等,并
几世紀的傳說


第二十章    成功和磨难


一个女物理学家,臉色很蒼白,身体很瘦削,臉上略有皺,金
色头髮已經突然变成灰色,每天早晨走进居埃路的实验室,由衣
鈎上拿下一件粗布工作服,罩在她的黑衣服上面,开始工作。
瑪丽自己并不觉得,在这个沉悶的时期里,她的容貌达到了最
完美的程度。据說人們須到年紀較長,才能得到她們应有的臉像。
由居礼夫人的情形看来,这句話是对極了!她在青春期的时候只
可爱,作大学生和青年妻子的时候颇有丰韵,现在作了成熟而
且他經憂患的学者,显得美丽惊人。她那斯拉夫臉像,發出智力生
活的光彩,用不着鮮艳和愉快等等的额外装飾。四十岁后,有一种
憂郁的勇气和一种越来越明显的虚弱,作她的高貴的服裝。許多
年来,在綺瑞娜和艾芙的眼睛里,瑪丽·居礼一直保有这种理想的
外表,一直到有一天她們惊恐地看見她們的母亲成了一个很老的
妇人。
-251-

居軋夫人是教授、研究者和实验室指导者,以同样無比的强度
工作着。她还在尔教,她在索尔本——1908年被为
实任教授”——教放射学,是世界上第一个教这种科目的人,而且
是当时唯一教这种科目的人。大的努力!虽然她觉得法国中等
教育颇有缺点,可是她对于高等教育深为欽佩,她希望能赶上从前
會使瑪妮雅·斯可罗多夫斯卡無限惊奇的教师們……
不久瑪丽就着手編她的义,在1910年出版一本高深的著作
放射性專論,一共有九百七十一,居礼夫妇宣布發现鐳,还是
不久以前的事,而从那个时候以来所得到的关于放射性方面的知
,竟要这样一本巨著才能勉强包罗!
書前插圖井不是著者的像片,瑪丽在封面里放了一張她的
夫的像。雨年以前,在1908年,有一本六百頁的書里也放这張像
片,那本書叫作彼埃尔·居礼的著作,是由瑪丽整理修改后出版
的。
这个孀妇給那本書写了一篇序,序里追述彼埃尔的事業,很有
分寸地悼惜他那不幸的死:
彼埃尔·居礼在去世之前的几年,創造力極富,他的智力已
經完全發展,他的实验技巧也已經十分熟練……
他的一生正要展开一个新时代:因为他那时候有了更有力量
的工作条件,这个新时代会是一种值得佩的科学事業的自然發
展;但是命运不願意如此,而我們就不得不在命运的人不解的决
定之前低头。
居礼夫人的学生的数目与日俱。有一个美国人,安朱·卡内
,在1907年赠給瑪丽一些学年金,使她在居雜埃路可以收
容一些新生。此外还加上大学展用的助手和一些自来此工作的
人。其中有一个天赋杨好、身材很高的男孩,謀利斯·居,他是
雅克·居的兒子,在这个实验室里开始他的科学事業,丽看着
这个侄子的成功,常是觉得很傲,她始像母亲一样仁慈地对待
-252-

他。
有一个老合作者,安德烈·德比尔納,帮助居礼夫人指导这八
个或十个人一組的研究者;安德烈·德比尔納是一个可靠的朋友,
是一个出类拔萃的学者。
瑪丽有一个新研究程序。虽然她的健康日見衰退,她仍把程
序中所规定的工作一一作成。
她提煉几公厘氯化鐳井且第二次确定这种物質的分子量。然
后她从事分析金屬鐳,一直到此时,她每次作出的鐳,都是鐳
鹽(氯化物或溴化物),鐳的唯一固定狀态,只是鐳鹽。瑪丽·居礼与
安德烈·德比尔納合作,分析金屬鐳成了功;因大气因子动力而起
的改变,不能使这种金屬受損失。这种作業——科学中已知的最
精的一种,——只作过一次。
安德烈·德比尔納帮助居礼夫人研究釙射綫。后来瑪丽單独
工作,發现一种方法,能用鐳射气定鐳的分量。
居礼治疗法已經普遍發展,所以亟需把这种貴重的材料極精
确地分成小的部分。到了要定一公的千分之一这种重量时,
天不就沒有多大用处了。瑪丽想到用放射物質發出来的射袋作这
些物質的定量工作,她把这种困难的技术作成,井且在她的实验
室里創設一种測量業务;学者們,医生們,以及普通公民,都可以
把他們的有放射性的产物或矿物拿到这个实验室里来檢查,領
一份指明它們含鐳成分的証書。
她發表放射元素分类放射性系数表,同时她作成另外
一件有普遍重要性的工作:預备鐳的第一个国际标准單位。瑪丽
很激动地亲手封好一个輕玻璃管,内装二十一公絲純氯化鐳,把它
郑重地存放在巴黎附近赛福尔国际度量衡标准局里;这是后来五
大洲中散布的單位的标准。

居礼夫人的声誉,居礼夫妇的光荣而起,日見隆盛,像火箭
一样地傳布出去。棱鎭住房里的書桌上,堆满了各地寄来的名誉
-253

博士学位的文遇和外国科学院通訊院士的証書;这个领受者既不
想把它們陈列起来,甚至于也不想把它們开列一張单子。
法国只有雨种办法对于健在的偉大人物表示尊崇:荣誉勛位
和博士学院院士头銜。1910年拟授予瑪丽以騎士十字勋章,但是
她受了彼埃尔·居礼的态度的啓發,拒絕加以接受。
可是几个月后,一些过于热心的同事劝她詩求为理科博士学
院院士候选人,她怎么不照样拒絕呢?难道她忘了她的丈夫当年在
失败的时候——甚至在胜利的时候——所受到的在投票方面的屈
辱么?难道她不知道在她周圍有许多人嫉妒她么?
是的,她不知道。尤其因为她是一个天的波蘭女子,她以为
若是她拒絕第二祖国給她的这种很高的科学崇,恐怕要显得太
驕傲,太忘恩負义。
和她竞选的是埃都亞·布朗利,他是杰出的物理学家,也是著
名的天主*。赞成居礼者贊成布朗利者,自由思想者与
教会中人,赞成选妇女人科学院的人們与反对这种惊人的改革的
人們,在各方面起了斗,瑪丽無能地和惊慌失措地看着这些她沒
有料到的爭論。
当时最偉大的学者,亨利·普安加瑞,罗大夫,爱弥尔·
卡尔,李普曼教授,布提教授,达尔波教授,頜头为她争这一
席;但是对方陣营也准备了有力量的手段。
阿麻加先生,就是八年前和彼埃尔·居礼竞选得到胜利的那个
人,含着道的憤怒,喊着說:妇女不能作科学院院士!一些白尽
义务的报告者,完全抹杀事实,告訴天主*說瑪丽是犹太女子,
同时又提醒自由思想者說她是天主*。到了选举那一天,1911
123日,院長在开会的时候大声对管門的人說:
無論什么人都可以讓进来,只有妇女除外。
有一个双目几乎失明的極赞成选居礼夫人的院士,后来訴苦
說他几乎投了反对她的票,因为有人把一張假造的选举票塞到他
手里。
-254-

到四点鐘,一些極端兴奋的新聞記者忙着写报告,叙述胜利
或失敗。瑪丽·居礼只差一票落了选。
她的助手們,連实验室工人在内,都在居埃路等着听結果,
他們比候选人还要焦急。他們以为一定成功,所以那天早晨买了
一大束花,藏在放精确天平的桌子底下。这次失敗使他們惊呆了,
机器师路易·拉果心里很难过,把那个沒用的花束拿开。那些青年
物理学家默默地预备一些安慰言詞,但是他們用不着說那些話。
瑪丽来了,由給她作工作室的那間小屋子出现。她对于这个絲毫
不會使她感觉苦惱的挫折不加一句批評。
在居礼夫妇的历史里,似乎外国永远在改正法国的态度。
191112月,斯德哥尔摩的科学院議决把本年度的諾貝尔化学
金給居礼夫人,表示贊許她在她的丈夫去世后作出的燦爛成績。
这是一个空前絕后的决定,沒有别的得人,無論男女,經他們認为
有兩次受頜这种报酬的資格。
瑪丽请布罗妮雅陪她到瑞典去,井且把大女兒綺瑞娜也帶去
了。这个孩子随着大人参加这次庄严的集会,二十四年后,她也要
在这个大礼堂里受这种奬金……
除了照例的接待和在国王宫里晚餐之外,还有一些特别为瑪
丽組織的庆祝会。她保留着的最愉快的回忆是农村妇女組的一
个庆祝会,几百妇女穿着颜色鮮明的衣服,头上戴着插有点亮了的
蠟燭的冠冕,燭光随着她們的动作閃耀跳动。
瑪丽在她的公开講演里,把人們对她的崇,轉献給彼埃
·居礼的陰灵。
在論到这次講演的本題之前,我願意提出这一点:鐳和釙的
發現是彼埃尔·居礼与我合作出来的,在放射学范圍之内,有几种
基本研究,也要归功于彼埃尔·居礼,其中有的是他独自作成的,有
的是与我合作的,有的是与他的学生們合作的。
分析純鐳鹽的化学工作以及把鐳定为一种新元素,是我作成
的,但是这与我們共同从事的工作有密切联系。因此,我相信我可
-255-

以很恰当地作这样的推断,就是科学院给我的这种崇高的荣誉,是
由这种共同的工作引起的,并且也是对已故的彼埃尔·居礼的
种尊崇。
一个偉大的發现,一种傅遍世界的声望,两次諾尔奬金,使
当时许多人欽羨瑪丽,因此也就使许多人仇视她。
恶毒的誣蔑,像一陣突如其来的狂風一样,扑到她身上,并且
企圖毀灭她。有一个奸詐的运动在巴黎大肆猖獗,来反对这个四
十四岁的衰弱妇人,她因为工作过劳,已經是筋疲力尽了。
瑪丽作的是男子的职务,所以她的朋友,她的心腹,就都是男
子。她对于她的密友,尤其是其中之一,有很深的影响。这就够
了!有人备这个心工作的学者,說她破坏家庭,玷辱她近年来
显揚了的輝煌名姓;虽然她的生活很拿严,很謹,而且近几年来
特别可憐。
我不必批評那些發动这种攻击的人,也不必說瑪丽如何絕望
地而且时常是如何十分拙笨地挣扎着;我們也毋需說到那些新聞
記者,他們在这个*害的妇人受匿名信窘辱、受暴力的公开威
胁而且有生命危险的时候,还有勇气活辱她。后来其中有一些人
来求她寬恕,說了許多表示懊悔的話,流着眼泪……但是这个罪行
已經造成了惡果,瑪丽*得几乎要自杀或發瘋,并且因为她的体
力实在支持不住,她患了很重的病。
我們只需追述一下随时随地以居礼夫人为目标的一支暗箭,
它最不危险,但是最卑劣。每逢有机会貶抑这个特殊的人物(例如
1911年内那些痛苦日子),或拒絕給她一种头銜、一种报酬、一
种荣誉(例如博士学院)时,人們就卑鄙地提出她的国籍来非难,輸
流說她是*人、德国人、犹太人、波蘭人,說她是一个到巴黎来作
篡夺者的外国女子,說她想用不正当的手段夺到很高的位置。
但是每逢瑪丽·居礼的天赋給科学增加了光荣,每逢别的国家崇
她,并且給她空前的称赞时,她就在同样一些报上和同样一些
-256-

作者的笔下,立刻变成法蘭西的女大使本民族天才的最純潔
的代表民族之光。而全不提起她那引以自豪的波蘭国籍,这
也是一样地不公。
有些人总想在天才的甲胃下找到一个有缺点的人,因此大人
物常常受他們攻击。如果沒有荣誉这种可怕的磁石給她吸引同情
和恨,瑪丽·居礼决不会受批評或誣謗。現在她又多一層理由来
恨声誉了。
人在患难中是要仗朋友帮助的。瑪丽收到几百封信件,签名
的人有一些她認識,也有一些她不認識,都說她遭到的磨难引起他
們的憐憫与憤怒。安德烈·德比尔納、讓·佩韩先生和夫人、沙瓦納
先生和夫人、一个極好的英国朋友艾尔敦夫人,还有許多别人,
瑪丽的助手和学生在内,都替她战斗。在大学范圍里,有一些差
不多不認識她的人,都自动帮助她;例如数学家爱弥尔·波瑞和
他的妻子,他們以極細心的友誼护瑪丽,井且要把她带到意大利
去休养,想借此使她恢复健康。她的哥哥瑟、姐姐布罗妮雅和海
拉,都赶到巴黎来帮助她;而亲戚之中替她辯护最出力的人,乃是
彼埃尔的哥哥雅克·居礼。
这些人的銳气和亲切,使瑪丽恢复了一点勇气;但是她的体力
日見衰退,觉得再沒有气力在棱与巴黎之間奔馳,就在巴黎的白
杜納碼头三十六号租了一所房子,計划由19121月起在那里居
住。她不能支持到那个日子,人們在1229日把她送进一个疗
养院时,她已是奄奄垂死。經过兩个月的挣扎,她战胜了疾病;但
是她的肾臟里有很深的病,必須动手术。瑪丽現在極端虚弱,經医
生診之后,她不顧痛苦,要求把手术推迟到三月,因为在二月底
她要参加一个物理会議!
一个著名外科医生,查理·瓦尔泰,给她作了手术,且很小心
地照料她;虽然如此,她的健康仍好久沒有恢复。瑪丽瘦得可憐,
几乎站不起来,她勉强忍受着發燒和肾痛,毫不訴苦;任何別的妇
-257-

人,若有这种痛苦,一定要过病人生活了。
瑪丽困于身体上的疾病和人們的奸惡攻击,像一个陷于絕地
的野兽一样,到处藏匿。她的姐姐用德盧斯卡的名义,替她在巴
黎附近布虚諾阿地方租了一所房子,这个病人在那里过了一些时
候,又匿名住在都农疗养了几个星期。到了夏天,她的朋友艾尔
敦夫人接她和她的女兒們到英国海岸一个平靜的别墅里去住,那
里有人照料她幷且保护她。
就在瑪丽把前途看得極暗淡的时候,有一个出乎她意料之外
的提議来到,使她極端激动,而且頗費躊躇。
自从1905年革命發生之后,沙皇政府逐动搖。在*,对
于思想自由作了一些讓步,在华沙,生活也不像以前那样受严酷的
限制。1911年,华沙一个比较*的很活躍的科学团体请瑪丽作
名誉会。几个月后,那些知識分子想到一个偉大的計划,要在
华沙創一个放射学实验室,请居礼夫人来指导,把这世界上最偉
大的女学者迎接回去,讓她永远留在祖国。
一个波蘭教授代表团在19125月来見瑪丽。波蘭最著名
而且最受欢迎的作家亨利克·显克微支給她写了一封延请專函,
他井不認識瑪丽,而信上的詞句里混杂着分人感动的亲热口吻和
表示崇的格式:
我們最拿敬的夫人,敬請夫人把夫人的燦爛的科学活动移到
我們的国家和我們的首都。夫人知道近年来使我們的文化和我們
的科学瀕于沒落的种种原因,我們对于我們的智力丧失了信心,在
我們的敌人的观念里,我們是在退步,而我們自己也是在放弃对于
前途的希望。
……我們人民都敬仰你,但是願意你到这里来工作,到你的
国来工作。这是全国的热烈希望。如能有你在华沙,我們要觉得
力量大了许多,我們因种种不幸而低下去的头,可以抬起来。深
我們虔誠祝的事能够实现。我們向你伸手求助,请你不要拒
-258-

絕。
由一个顧虑不像她这样多的人看来,这是多么好的机会!她可
以借此光荣地离开法国,离开誣謗,离开殘忍!
但是瑪丽从来不采用怨恨给她的劝告,她急切地、真誠地考
虑她的责任。回国这种念头很吸引她,但是同时也使她害怕。这
个妇人身体上的痛苦太大,使她觉得怕作任何决定。此外还有一
件事:居礼夫妇渴望了很久的实验室,现在于决定創散。这时候
逃开巴黎,就是使这个希望全归有,就是消灭一个偉大的想。
这是她一生中觉得沒有气力作任何事情的期,而就在这个
时候,有兩种不相容的使命都在拉着瑪丽。思归的心情使她犹疑
了許久,最后还是写了一封辞謝的信寄往华沙,她心里多么痛苦
啊!她仍然答应在远处指导这个新实驗室,并且把它交給兩个最好
的助手去实地管理:波蘭人达尼什和衞丹斯坦因。
1913年瑪丽回到华沙去参加放射学实验室落成典礼,身体依
旧很不舒服。*当局自动不同她的行动,沒有一个官吏参加为
她組織的庆祝会,因此她的祖国給她的欢迎更为热烈。瑪丽在一
个挤得極滿的大礼堂里,用波蘭語作科学講演,这是她平生第一
次。
她写信給一个同事說:在我离开此地之前,我要在可能范圍
之内尽力貢献。我已經在星期二作过一次公开講演,我已經参加
了許多种聚会,井且还有一些要参加。我發现此地有热誠,应該加
以利用。这个被野蛮無理的統治者*过的国家,确會作了不少
工作来保衞它的道德生活和智力生活。*的力量也許有一天要
退却,必须支持到那个时候。然而这是什么生活!这是什么样的环
境啊!
所有与我的量年和青年时期的回忆有关的地方,我都重新去
看过。我又去看了雜斯杜拉河和墓地里的墳墓。这些游历是既甜
蜜而同时又我悲哀的,但是我不能自制着不去。
有一个仪式是在实業及农業博物館举行的,二十二年前,瑪丽
-259-

在这个建筑里作过初步物理试验。第二天,波蘭妇女给斯可罗多
夫斯卡·居礼夫人举行一个宴会。在一排客人中坐着一个很老的
女士,头发完全白了,很得意地看着这个女学者:这是西科尔斯卡
女士,是从前那个金色髮辫的小瑪妮雅开始去受教育的寄宿学校
的校長。瑪丽离开她自己的座位,在那些摆着鮮花的桌子走过
去,到了那个老女士身边,帶着一种羞怯的兴奋,和很早以前獒
品的时候一样,吻了西科尔斯卡女士的雨頰。那个可憐的西科尔
斯卡女士流下泪来,观众都热烈地鼓掌。
居礼夫人的健康逐漸恢复,到1913年夏天,瑪丽揹着背囊徒
步游历昂加地,想借此試驗自己的体力。她的女兒們和她們
的保姆陪着她,这一組旅行者中还有阿尔伯特·爱因斯坦和他的兒
子。几年以来,居礼夫人和爱因斯坦彼此互相欽佩,他們之間有一
种可爱的天才友誼,这种友誼是坦白而且忠实的。他們有时候
講法語,有时候講德語,喜欢不断地討論物理学上的理論。
孩子們在前面跳躍着作先鋒,这次旅行使他們高兴極了;稍后
一点,那个爱說話的爱因斯坦精神焕發,对他的同行叙述他心里
繞着的一些理論,而因为瑪丽在数学方面有極丰富的知識,她是欧
洲極少数能了解爱因斯坦的人中之一。
綺瑞娜和艾芙有时候听見几句有点奇怪的話,觉得很惊訝。
爱因斯坦因为心里有事,不知不觉地沿着一些悬崖边上向前走,井
且攀登了一个極峰,而沒有注意到他走的是什么样的路。忽然他
站住了,抓住瑪丽的臂,喊着說:
夫人,你明了我须要知道的,乃是当一个升降梯入空虚的
时候,乘客准会出什么事………”
这样一个动人的憂虑,使那些年輕一代的孩子們哄然大笑;他
們一点沒有猜想到这种想像的升降梯墜落,含有相对論上一些
高深的問題!
在这短期休假之后,瑪丽到英国去,后来又到布鲁塞尔去,在
-260-

那些地方有一些科学上的庄重仪式要她参加。她在伯明翰又接
受一个名誉博士学位。例外地,她很高兴地忍受了这次折磨,井且
用有趣的說法写信告訴綺瑞娜:
他們給我穿上一件很好看的鏤着綠边的紅袍,和我那些受罪
的同伴——别的領博士学位的学者——一样。我們每人听了一段
赞美我們的功的短演說辞,然后大学副校長对我們每人宣布大
学給我們这个学位。于是我們都在台上坐下,后来我們又去参加
这个大学里的教授和博士組成的行列,他們穿的衣服和我們的差
不多一样。这一切都很有趣。我很郑重地注意遵守伯明翰大学的
規則和習慣!……”
年輕的綺瑞娜兴奋極了。
她写信給她的母亲說:亲爱的,我似乎已經看見你穿着那件
美丽的边紅袍了;你穿着它一定好看了!你能留着这件衣服
么?还是只借给你在典礼中穿呢?………”
在法国,所有的暴風雨都过去了,这个女学者达到光荣的
峰。雨年以来,工程师内諾正在彼埃尔·居礼路替她建筑鐳学研究
院。
这一些事的进行,井非十分順。彼埃尔·居礼刚去世不久,
当局向瑪丽提議,征求全国捐款建筑一个实验室。这个孀妇不願
意用多非纳路的灾换錢,拒絕用这种办法。当局就又懈怠起


个人签名

李增华

水土职业中学

IP 属地:中国
相关帖子
收藏 顶 0 踩 0
0
1首页上一页1下一页尾页
×

消息内容

×
消息长度最多可添加100个汉字或者200个字母

回复内容

×

编辑回复内容

×